片玉词 卷一
虞美人
「金闺平帖春云暖,昼漏花前短。
玉颜酒解艳红消,一面捧心啼困、不成娇。
别来新翠迷行径,窗锁玲珑影。
砑绫小字夜来封,斜倚曲栏凝睇、数归鸿。」
少年游
「朝云漠漠散轻丝,楼阁淡春姿。
柳泣花啼,九街泥重,门外燕飞迟。
而今丽日明金屋,春色在桃枝。
不似当时,小桥冲雨,幽恨两人知。」
这两支孤句平平,但整支的文气好
像「而今丽日明如洗,南陌暖雕鞍」,「南陌暖雕鞍」就显得雕琢过度了
「浮花浪蕊都相识,谁更曾抬眼。
休问旧色旧香,但认取、芳心一点。
又片时一阵风雨恶,吹分散。」
「浮花浪蕊」,噢
但「风雨恶,吹分散」和「苦惊风吹散」的色彩全然不同,风雨恶有憎恨意,气势还算对等,苦惊就太弱了
「见说胡姬,酒垆寂静。
烟锁漠漠,藻池苔井。」
片玉词 卷二
「芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西。」
释义「写得很工整,其意境像是李商隐的“城闲烟草遍,村暗雨云回”。然而似乎景多而情少。末句“无处不凄凄”便显得突兀。」
「清明后,风梳万缕亭前柳。」
「巷陌雨馀风,当面湿花飞去。」
释义「湿花恰是妾意,却难飞至郎边。“湿花飞去”,正是巧用庾信“湿花飞未远”之意。此处用意颇为新奇。」
「金屋无人风竹乱,
衣篝尽日水沈微。」
注「衣篝:熏衣竹笼。
水沈:沉香。」
「日射敧红蜡蒂香,
风干微汗粉襟凉,
碧纱对掩簟纹光。」
这阙写太细了,不太好的那种细……
「新荷跳雨泪珠倾,」
「风约帘衣归燕急,
水摇扇影戏鱼惊。」
这支摹景有点意思
「簟纹如水浸芙蓉,」
「闺情非不可写,却有正俗之分。苏轼“为郎憔悴却羞郎”,情思曲折,便颇可一观;邦彦“羞郎何事面微红”,意出轻浮,便厌厌无味。」
释义说这支用词轻浮立意也不新,然则这一句还有点意思
片玉词 卷二
「玉箫手汗错成声。
日长无力要人凭。」
写娇柔真是穷尽形容……在不好的意义上很好
越读越认同阿苏说清真学柳永,虽远不及柳词浓艳细腻,摹景也更清丽,但确乎有那种浮意……
「想故人别后,尽日空疑风竹。」
注「用李益“开门复动竹,疑是故人来”的诗意。」
有中唐诗意
注「『竟夕』句:化用张九龄『情人怨遥夜,竟夕起相思』的诗句。
『玉骨』句:化用李商隐『玉骨瘦来无一把』的诗句。」
「烟村极浦,树藏孤馆」
应也是化用,但想不起化的哪一首
释义「本词无甚妙处,再三蹈袭前人成句,多处更用口语草草填补,结构亦疏松平常,仅为流水记事而已,确乎难称佳作。」附议(
实话说我每次看到「愁断肠」都觉得极俗套,用太多了感觉你们随便怎样都会断肠
搜韵能检索到的最早出现「肠断」的用例是蔡琰《胡笳十八拍》「空断肠兮思愔愔。」「不得相随兮空断肠。」
真是源远流长
片玉词 卷三
「台上披襟,快风一瞬收残雨。
柳丝轻举,蛛网黏飞絮。
极目平芜,应是春归处。
愁凝伫,楚歌声苦,村落黄昏鼓。」
「黏」字在清真词中常见
「倚栏一霎酒旗风,任扑面、桃花雨。」
一落索
「眉共春山争秀,可怜长皱。
莫将清泪湿花枝,恐花也、如人瘦。
清润玉箫闲久,知音稀有。
欲知日日倚栏愁,但问取、亭前柳。」
渔家傲
「几日轻阴寒恻恻,东风急处花成积。
醉踏阳春怀故国,归未得,黄鹂久住如相识。
赖有蛾眉能暖客,长歌屡劝金杯侧。
歌罢月痕来照席,贪欢适,帘前重露成涓滴。」
评解「恻恻的原义是悲痛忧伤,以之形容寒意,便有寒入愁心之感,此处借鉴了韩偓“恻恻轻寒剪剪风”之句。」
「语出杜甫“重露成涓滴,稀星乍有无”。」
「奈愁极顿惊,梦轻难记,自怜幽独。
行人归意速,最先念、流潦妨车毂。」
注「流潦:地面流动的积水」
「山围故国绕清江,髻鬟对起。」
评解「化用刘禹锡《石头城》:“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。”与《乌衣巷》」
按,化用不及原诗,惟上句清丽
卷三毕
片玉词 卷四
「午睡渐多浓似酒,韶华已入东君手。」
「长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。」
噗
「如今向、渔村水驿,夜如岁、焚香独自语。」
「兔葵燕麦,向残阳、欲与人齐。
但徘徊班草,唏嘘酹酒,极望天西。」
注「语出刘禹锡《再游玄都观》诗序:“重游玄都观,荡然无复一树,惟兔葵燕麦动摇于春风耳。”」
卷四毕
全书毕